-- Началось! -- негромко произнес Мэллори и отвернулся
READLIB.RU- БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ: КНИГИ | ЛИТЕРАТУРА | РАССКАЗЫ | СОЧИНЕНИЯ | СТАТЬИ
Библиотека для взрослых разрешено читать книги, скачать литературу только совершеннолетним лицам. На сайте нет порно, а есть эротика!
==
е такое уж и пугало? Послушайте, командир,
а к чему весь этот маскарад?
-- Я слышал, вы дважды переходили линию фронта. Один раз
под видом крестьянина, другой -- под видом механика. -- С этими
словами Мэллори опустил за борт узел с формой, в которую был
завернут камень. -- А теперь будете знать, как выглядят
прилично одетые жители острова Навароне.
-- А зачем нам надо было дважды переодеваться? Сперва в
самолете, а теперь здесь?
-- Ах, вот оно что! Армейская форма и белая флотская в
Александрии, синяя роба а Кастельроссо, а сейчас одежда
греческих крестьян? В Александрии, в Кастельроссо или на
острове майора Ратлиджа могли сказаться -- и наверняка были --
немецкие агенты. А мы пересели с моторки на гидроплан, с
гидроплана на торпедный катер, с катера на каик. Следы
заметали, капрал. Нам нельзя рисковать.
Миллер кивнул, посмотрел на мешок с одеждой, нахмурив
брови, наклонился и, достав белый балахон, стал его
разглядывать.
-- Чтобы пройти через здешние кладбища, наверно, -- изрек
он. -- Привидения будем изображать.
-- Это маскировочные халаты, -- объяснил Мэллори. -- Чтоб
на снегу нас не заметили.
-- На чем?
-- На снегу. Это такие белые кристаллики. На острове
Навароне есть довольно высокие вершины. Возможно, придется уйти
туда. Для того и халаты.
Миллер онемел