READLIB.RU- БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ: КНИГИ | ЛИТЕРАТУРА | РАССКАЗЫ | СОЧИНЕНИЯ | СТАТЬИ
Библиотека для взрослых разрешено читать книги, скачать литературу только совершеннолетним лицам. На сайте нет порно, а есть эротика!
==
л начала выводить низкий, стонущий, блаженный зевок. И вдруг он прекратился - так внезапно, как если бы кто-то заткнул ей горло пробкой.
- В чем дело? - спросил Дэвид. - Проглотила язык? - Он открыл глаза и увидел, что она всматривается во тьму. - Что?
- Кто-то здесь есть.
- Это ветер.
- Нет, не ветер.
Сандерс подошел к краю веранды. Тропа была пустынна. Он обернулся к Гейл и сказал:
- Никого нет.
- Посмотри. - Гейл указывала пальцем на что-то позади него.
Когда Сандерс обернулся снова, то увидел человека, выходящего из кустов на тропу. Незнакомец приблизился к ним, остановился в нескольких ярдах от веранды и сказал:
- Извините меня.
Это был темнокожий мужчина в черном костюме. Все, что Сандерсы могли разглядеть как следует, - это белки его глаз и белое пятно рубашки.
- Как давно вы здесь находитесь? - спросил Сандерс.
- Что? Я подошел сию минуту.
- Из этих кустов?
Человек рассмеялся:
- Это кратчайший путь. Тропинка сильно петляет. - У него был жесткий акцент зажиточного британца.
- Чем мы могли бы помочь вам?
- Если разрешите, я хотел бы поговорить с вами.
- Хорошо. Но подойдите же к свету.
Человек, выглядевший лет на пятьдесят, поднялся на веранду. Его иссиня-черная кожа была морщинистой, а в волосах проблескивала седина.
- Меня зовут Таппер. Бэзил Таппер. Работаю управляющим ювелирного магазина в Гамильтоне. Магазин Дрейка. Возможно, вы слышали о нем. Но это неважно. Мое хобби - античное стекло.
Сандерс взглянул на Гейл:
- Полно обожателей стекла на этих Бермудах. Таппер сказал:
- Мне стало известно, что недавно у вас появился маленький стеклянный предмет из района кораблекрушения "Голиафа". Мне бы очень хотелось взглянуть на него.
- Зачем?
- Что же в нем такого любопытного? - спросила Гейл, взяв сумку со