Последним таким компилятором был и тот неизвестный по имени ученый шейх, который составил в

READLIB.RU- БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ: КНИГИ | ЛИТЕРАТУРА | РАССКАЗЫ | СОЧИНЕНИЯ | СТАТЬИ

 

Библиотека для взрослых разрешено читать книги, скачать литературу только совершеннолетним лицам. На сайте нет порно, а есть эротика!


 
=8 страничка=

78-831)
   Сказка о рыбаке Халифе (ночи 831-845)
   Рассказ о Масруре и Зейн-аль-Мавасиф (ночи 845-863)
   Сказка о Нур-ад-дине и Мариам-кушачнице (ночи 863-894)
   Сказка о саидийце и франкской женщине (ночи 894-896)
   Сказка о юноше и невольнице (ночи 896-899)
   Сказка о Джаллиаде и Шимасе (ночи 899-930)
   Сказка об Абу-Кире и Абу-Сире (ночи 930-940)
   Сказка об Абд-Аллахе земном и Абд-Аллахе морском (ночи 940-946)
   Сказка об Абу-ль-Хасане из Омана (ночи 946-952)
   Рассказ об Ибрахиме и Джамиле (ночи 952-959)
   Рассказ об Абу-ль-Хасане из Хорасана (ночи 959-963)
   Сказка о Камар-аз-Замане и жене ювелира (ночи 963-978)
   Рассказ об Абд-Аллахе ибн Фадиле (ночи 978-989)
   Рассказ о Маруфе-башмачнике (ночи 989-1001)
   Рассказ о даре Шахрияре и Шахразаде (заключение)
   Примечания
  
  
   Предисловие
  
   Без малого два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа
  впервые познакомилась с арабскими сказками "Тысячи и одной ночи" в
  вольном и далеко не полном французском переводе Галлана, но и теперь они
  пользуются неизменной любовью читателей. Течение времени не отразилось
  на популярности повестей Шахразады; наряду с бесчисленными перепечатками
  и вторичными переводами с издания Галлана вплоть до наших дней вновь и
  вновь появляются публикации "Ночей" на многих языках мира в переводе
  прямо с оригинала. Велико было влияние "Тысячи и одной ночи" на твор-
  чество различных писателей - Монтескье, Виланда, Гауфа, Теннисона, Дик-
  кенса.


<<<назад<<< * библиотека * перейти на стр. 1-4119 * >>>далее>>>
 
 
 




Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru bigmir)net TOP 100





СБОРНИКИ КНИГ:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6