READLIB.RU- БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ: КНИГИ | ЛИТЕРАТУРА | РАССКАЗЫ | СОЧИНЕНИЯ | СТАТЬИ
Библиотека для взрослых разрешено читать книги, скачать литературу только совершеннолетним лицам. На сайте нет порно, а есть эротика!
==
ак ее сестра Динни, стоявшая у нее за спиной, подавила смешок, обернулась и предостерегающе нахмурилась, но Кадм ничего не заметил. Улыбка, игравшая на его лице, превратилась в лукавую усмешку. - Вы, дорогая моя Рэйчел, очень похожи на женщину, которую я некогда боготворил. Сходство так велико, что, увидев вас в первый раз - на том маленьком празднике, который устроила Лоретта, чтобы лишний раз напомнить мне, что я отношусь к числу ископаемых древностей, - так вот, увидев вас, я подумал: у нас с Митчеллом одинаковые вкусы.
- А можно узнать, кем была эта женщина? - спросила Рэйчел.
- Я с удовольствием рассказал бы вам о ней. Впрочем, я могу не только рассказать. Вы не откажетесь заглянуть ко мне на следующей неделе?
- Конечно, не откажусь.
- Тогда я покажу вам ее, ту женщину, которую некогда любил. Вы увидите ее на экране. Там время ее никогда не коснется. Она всегда останется молодой... в отличие от меня.
- Я буду с нетерпением ждать возможности взглянуть на нее.
- Как и я, - в голосе Кадма звучала усталость. - Что ж, леди, думаю, мне пора отпустить вас и не мешать вам веселиться.
- Нам было очень приятно с вами познакомиться, - подала голос Шерри.
- А мне еще приятнее, - ответил Кадм. - Поверьте, я не кривлю душой.
- Да, таких мужчин больше не встретишь, - изрекла Шерри, когда они удалились на достаточное расстояние.
- Ты, я смотрю, влюбилась в старичка, - усмехнулась Динни.
- Вот что я скажу, - обратилась Шерри к Рэйчел, не обращая внимания на выпад другой дочери, - если Митчелл унаследовал хотя бы половину достоинств своего деда, тебе не придется ни о чем жалеть.
Глава VIII
1
Третье и последнее недоразумение, о котором я намерен сообщить вам, произошло уже после наступления сумерек; из всех маленьких неприятностей эта, несомненно, была самой серьезной.
Позвольте сначала описать место действия. Вечер, как я уже упоминал,