|
| | =6 страничка= ими словами.
Тот объявил перерыв, и они оба прошли в кабинет. Через пятнадцать
минут судебный исполнитель препроводил туда же Кэрол. Спокойный человек
что-то серьезно обсуждал с судьей.
- Тебе везет, Кэрол, - сказал Мэрфи. - Получаешь еще один шанс. Суд
отдает тебя под личную опеку доктора Стивенса.
Так он лекарь! Да хоть бы Джек-Потрошитель! Лишь бы поскорее убраться
из вонючего присутствия, пока не разнюхали, что она наврала о дне
рождения.
Доктор повез ее к себе, по пути болтая о всякой ерунде, на которую не
нужно отвечать, - давал возможность прийти в себя. Он остановил машину
перед шикарным домом на 71-й улице, около Ист-Ривер. И по тому, как
швейцар и лифтер не моргнув глазом поздоровались с ним, можно было
подумать, что он всякий раз среди ночи возвращается с шестнадцатилетней
"ночной бабочкой".
Кэрол никогда в жизни не бывала в такой квартире. В передней -
телевизор, на экране которого можно было видеть вестибюль дома. Роскошная
гостиная в белых тонах с двумя тахтами, обитыми светло-кремовым твидом.
Между ними - кофейный стол со столешницей из толстого стекла. На стенах -
полотна современной живописи. В углу бар из дымчатого стекла: полки
уставлены хрустальными бокалами и графинами. Выглянув в окно, Кэрол
увидела далеко внизу крошечные пароходики, плывущие по Ист-Ривер.
- <<<назад<<< * библиотека * перейти на стр. 1-209 * >>>далее>>> |
|
|
|
|